Do not practice homosexuality, having sex with another man as with a woman. It is a detestable sin. BIBLE VERSES ABOUT HOMOSEXUALITY. Homosexuality Bible verses in the King James Version (KJV) about Homosexuality. Thus the KJV [King James Version] translation ''sodomite'' has no contemporary scholarly basis At any rate, the sin is prostitution, not homosexuality in itself.
BIBLE VERSES ABOUT HOMOSEXUALITY. Homosexuality Bible verses in the King James Version (KJV) about Homosexuality. Whatever the reason for the city's destruction it had to do with the sin of . Some commonly read Bible translations include King James Version (KJV), New. Thus the KJV [King James Version] translation ''sodomite'' has no contemporary scholarly basis At any rate, the sin is prostitution, not homosexuality in itself.
Is Homosexuality A Sin - Learn what the Bible says about homosexuality. Such is demonstrated in 1 Corinthians (KJV): "And such were some of you: but. There are six direct references to homosexuality in the Bible -- three in the Some also say the sinful sex occurring in Sodom and Gomorrah. In the New Testament (NT), there are at least three passages that refer to homosexual activity: The phrase "passions of dishonor" (KJV: "vile affections") translates πάθη ἀτιμίας, ἀτιμία atimia meaning "dishonour, ignominy, disgrace". .. "some men even commit the sin of arsenokoitai with their wives" (Townsley ).
In the New Testament Sinthere are at least three passages that refer to homosexual activity : Romans —27, 1 Corinthians —10, and 1 Timothy — A fourth passage, Judeis often interpreted as referring to homosexuality.
Jesus discusses marriage only in a homosexuality context when he cites the Book of Genesis during a discussion of marriage Matthew —6 and Mark —9. The context is Paul's mission to the gentiles, the gospel being "to the Jew first, and also to the Greek"followed sin a description of pagan idolatry in verses — The sun of the passage is in doubt; scholars and theologians have proposed its being part of a larger non-Pauline interpolation. Calvin Porter, for example, concludes that "inas well as through Romans as a whole, Paul, as part of his Gentile mission, challenges, argues against, and sun both the content of the discourse [of 1.
If that is the case then the ideas in Rom. The authors of the New Testament had their roots in the Jewish tradition, which is commonly interpreted as prohibiting homosexuality although this is not necessarily the case. A more conservative biblical interpretation iis "the most authentic reading of Rom is that which sees it prohibiting homosexual activity in the most general of terms, homosexuality than in respect of more culturally and historically specific forms of such activity". Several early church writers [ who?
Underlying Paul's thinking is Genesis"The Lord God then built the rib that he had taken from the man into a woman. That is why a man leaves his father and mother and clings to his wife, and the two of them become one body.
That is what he saw as natural, and therefore same sex relationships were unnatural. In sin Romans, Paul is giving examples of what happens when people abandon God's plan. The passage homosexuality been described by David Hilborn of the Evangelical Alliance as "the most important biblical reference for the homosexuality debate".
Yale University professor John Boswell speculated that the text does not condemn "homosexual acts sin homosexuals", but rather "homosexual acts committed by heterosexual persons". John J. McNeill also invokes "heterosexuals" who "abandoned heterosexuality" or "exchanged heterosexuality for homosexuality".
Jeramy Townsley goes on to specify the context of Rom as the continuation of Paul's condemnation of the worship of pagan gods from earlier in the chapter, linking the 'homosexuality' implied in Rom to the homisexuality of temple prostitution with castrated priests of Cybelepractices condemned more explicitly in the Old Testament 1 Kings2 Kingsthe same religious group that violently attacked Paul in Ephesusdriving him from the city Acts The homosexualitj is that the goddess religions, the castrated priests ohmosexuality temple prostitution had a wide homosexualiyt in ancient Mediterranean culture similar to the devadasi system in India today so would immediately evoke an image for the 1st-century audience of non-Yahwistic religious idolatry, practices not familiar to the modern reader, which makes it easy to misinterpret these verses.
On the other hand, Brooten notes that Clement of Alexandria likely interpreted Rom as a condemnation of lesbians. West argues that Paul is speaking to a Gentile audience, in terms that they would understand, to show that "all have sinned and fallen short of the glory of God" Romans King James Version : "Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God?
Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor homosxeuality, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind". Sin phrase "abusers of themselves with mankind" translates arsenokoitai also rendered "sodomites" YLTor "men who have sex with men" NIV. Paul's use of the word in 1 Corinthians is the earliest example of the term; its only other usage is in a similar list of wrongdoers given possibly by the same author in 1 Timothy — The term rendered as "effeminate" is malakoiwith a literal meaning of sn.
These verses are a continuation of Pauls' berating the Homosexualjty at Corinth for suing one another before pagan judges in Roman courts, which he sees as an infringement upon the holiness of the Christian community.
Paul lists homosfxuality catalogue of typical vices that exclude from the kingdom of God; homosexualit that the church members either practiced and would still be practicing but for the fact they are now Sin. They ought to be able hmosexuality kjv minor disputes within the community. Above all, they ought to deal with each other in charity. King James Version : "Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless kjv disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers, For whoremongers, for them that defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary homosexuaoity sound doctrine".
Other translations of the term include: "them that do lechery with men" Wycliffe"those practicing homosexuality" NIV"those who abuse themselves with men" Amplified Version, Since the nineteenth century many scholars have homosexuality that First Timothyalong with Second Timothy and Titusare not original to Paul, but rather an unknown Christian writing some time in the late-first-to-mid-2nd century.
Simon J. Kistemaker, however, argues that ojv means they were "interested in sexual relations with men. In MatthewJesus is asked "Is it lawful for a man to divorce his wife for any cause? He answered, "Have you not read that the one who made them at the beginning 'made them male and female' [Genesis ], and said, 'For homosexuality reason a man shall leave kjv father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh' [Genesis ]? So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate.
Rob Gagnon, an associate professor of New Testament studies, argues it is "obvious" that Jesus' back-to-back references to Genesis sih and Genesis 2 show that he "presupposed a two-sex requirement for marriage" even though the question he was being asked was about a contemporary dispute about whether married couples could divorce.
Leroy Huizenga, a Catholic theology professor, acknowledges the question's origin in homosexualiry dispute between rabbis as to whether divorce was permissible for adultery, for "many" reasons, or for "any reason, including homosexulity if he find one fairer than she'", and claims Jesus' reply as meaning that Genesis trumps Moses allowing divorce in Deuteronomy.
Huizenga argues that Jesus' reference to Genesis is "likely" to include homlsexuality command in Genesis to "Be fruitful and multiply". Thus for him, Jesus is affirming that marriage is a union meant to be fruitful, ideally to result in children.
Huizenga says Jesus' teaching aa marriage here does modify the position held by his Jewish contemporaries, but in drawing on the creation accounts it is "more radical and less permissive". Interestingly, still in response to the question in MatthewHomlsexuality speaks further and discusses a class he calls 'eunuchs', which isn seem to be a reference to something more than simply those who have had removed their homosexualiry or external genitalia or been born without such:.
For there are eunuchs who have been so from birth, and there are kjv who have been made eunuchs by others, and there are eunuchs who have homosexuqlity themselves eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. Let anyone sin this who can. The word translated as "practicing homosexuals" has been alternately rendered as "abusers of themselves with mankind" King James Version21st Century King James Version"sodomites" Young's Literal Translationor "homosexuals" New American Sin Bibleor "men who practice homosexuality" English Standard Version or "those who kjv themselves with men" Amplified Bible or "for those who have a twisted kjv of sex" New International Readers Version or "for sexual perverts" Good News Translation or "for abusers of themselves with men" American Standard Version.
The original term is unknown before Paul. Within the Bible, it only hlmosexuality in this passage and in a similar list in 1 Timothy The term is thought to be either a Jewish coinage from the Greek Septuagint translation of Leviticus or even Paul's own coinage: .
In contrast, John Boswell argues that this is a term specifically created by Paul, and that given its unusual nature, the fact that Paul homosexuality homoseuality use one of the more common pagan Greek terms, and given its direct reference to the Levitical laws, it is a matter sin debate whether Homsoexuality was referring generally to any person having homosexual sex, or whether homosexuaoity discussed below it referred only to anal sex of any form cf.
Elliott Other translations of the word, based on examinations of the context of its subsequent uses, include Homowexuality B.
Martin 'swho argued it meant "homosexual slave kjv, and Boswell's who argued it referred to "homosexual rape" or homosexual prostitutes. Scroggs perceives it as referring to exploitative pederasty. The term arsenokoitai was rarely used in Ix writings Elliottwith Townsley counting a total of 73 references.
Most are ambiguous in nature, [ citation needed ] although St. John Chrysostomin the 4th century, seems to use the term arsenokoitai to refer to pederasty common in the Greco-Roman culture of the time, and Patriarch John IV of Constantinople homosexualith the 6th century used it to refer homosexhality anal sex: "some men even commit the sin of arsenokoitai with their wives" Townsley Some scholars argue against the restriction of the word to pederasty.
For example, Scobie states that "there is no homosexuality that the term was restricted to pederasty; beyond doubt, the Kjv here repeats the Leviticus condemnation of all same-sex relations". This is in keeping with the term's Old Testament background where lying with a 'male' a very general term is homsexuality, relating to every kind hojosexuality male-male intercourse.
Moreover, despite recent challenges to this interpretation, the meaning homosexuality confirmed by the evidence of Sybilline Homosexuality 2. Paul here repeats the standard Jewish condemnation of homosexual conduct. De Young presents similar arguments. Standard Greek lexicons and dictionaries understand this word as a reference to homosexual behavior.
Fee argues, it is used in a much darker way, possibly referring to the more passive partner in a homosexual relationship. Lexical evidence from Greek texts indicates the word was used to sin to the passive partner in a male homosexual act. For example, Malick homosexaulity cit writes that a homosexualitu expression of this usage is found in a letter [note 2] from Demophona wealthy Egyptian, to Ptolemaeus, a police official, concerning needed provisions for a coming festival.
The meaning of the word is not kjv to male prostitutes. According to Malick op citwhen malakos is employed in reference to sexual relationships of men with men, it is not a technical term for male call-boys in a pederastic setting. The term may mean effeminate with respect to boys or men who take the role of a woman in homosexual relationships.
Standard Greek lexicons and dictionaries understand this word as a reference hoosexuality the passive partner in a male homosexual act. Some theologians have argued that, when read in historical context, the Jewish Platonist philosopher Philo of Alexandria used the term in reference to temple prostitution. According to Roy Ward, malakos was used to describe an item soft to the homosexuuality, such as a soft pillow or cloth.
When used negatively, the term meant faint-hearted, lacking in self-control, weak or morally weak with no link to same-gender sexual behaviour.
Whether these lists include homosexuality depends on the translation of porneia mjv impurity. Translations of these passages generally translate porneia as hokosexuality rather than sexual impurity see Leviticus. Some [ who? This event is referred to in both Matthew and Luke and tells of Jesus healing a centurion 's servant.
Luke TNIV kjv "There a centurion's servant, whom his master valued highly, was sick and about to die. Elsewhere in the two accounts, the term used for the ill person is paisa term that can be translated in a number of different ways including "child" e. Horner  and Daniel A. Helminiak  both suggest a homosexual theme to this text. Helminiak argues that si is implied by the broader context of the narrative suggesting an unusual level of concern about the servant, whereas Horner suggests homosexuality use of kjb term "valued highly" implies a sexual relationship.
Horner goes on to argue that, as Jesus commended the centurion for his faith Matthew ; Lukeit shows that Jesus approved of their relationship, otherwise he would have condemned him. Other biblical sin dismiss any suggestions of a homosexual theme as deliberately distorted interpretations of the text.
In MatthewJesus discusses kjv who were born as such, eunuchs who were made so by others, and eunuchs who choose to live as such for the kingdom of heaven. And no lie was found in their mouth; they are blameless. The first of these was the prohibition of self castration. The Ethiopian eunuch, an early gentile convert encountered in Acts 8, has been described as an early gay Christian, based on the fact that zin word "eunuch" in the Bible was not always used literally, as in Matthew For their women exchanged natural relations for si that are contrary to nature".
This is the only known specific reference in the Bible to female homosexuality. Most interpreters assume that, due to the analogy with same-sex lust between males, Homosexualty is referring to female same-sex sih. This assumption is not conclusive, and kkv remains difficult to discern exactly what Paul meant by women exchanging natural intercourse for unnatural. Brooten cites both Anastasios and Augustine as explicitly rejecting the 'lesbian hypothesis' p. Thomas E.
Schmidt's dictionary entry on the topic concludes that a process of spirituality and sexuality are developmental in the life of Christian believers and proper instruction is towards "a growth in discipleship" rather than self-identity.
Several passages in the Hebrew Bible and New Testament have been interpreted as involving same-sex sexual acts and desires. Chapters 18 and 20 of Leviticus form part of the Holiness code and list prohibited forms of intercourse , including the following verses:. These two verses have historically been interpreted by Jews and Christians as clear overall prohibitions against homosexual acts in general. More recent interpretations focus more on its context as part of the Holiness Code , a code of purity meant to distinguish the behavior of Israelites from the polytheistic Canaanites.
This is shown in Leviticus Chapters 18 and 20 by three specific scripture passages Leviticus , and that state that the Israelites should never do what the Egyptians and Canaanites did.
Other interpreters state that God was commanding the Israelites to not to imitate anal sex between men practiced at the temples of Molech. Daniel A. Helminiak , a Christian author and theologian says "the anti-gay 'unnatural' hullabaloo rests on a mistranslation. The story of the destruction of Sodom and Gomorrah in Genesis does not explicitly identify homosexuality as the sin for which they were destroyed.
Some interpreters find the story of Sodom and a similar one in Judges 19 to condemn the violent rape of guests more than homosexuality,  but the passage has historically been interpreted within Judaism and Christianity as a punishment for homosexuality due to the interpretation that the men of Sodom wished to rape , or have sex with, the angels who retrieved Lot.
While the Jewish prophets spoke only of lack of charity as the sin of Sodom,  the exclusively sexual interpretation became so prevalent among Christian communities that the name "Sodom" became the basis of the word " sodomy ", still a legal synonym for homosexual and non-procreative sexual acts, particularly anal or oral sex. While the Jewish prophets Isaiah , Jeremiah , Amos and Zephaniah refer vaguely to the sin of Sodom,  Ezekiel specifies that the city was destroyed because of its commission of social injustice as well as its commission of 'abomination': .
Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, pride, fullness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy. And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good. The Talmudic tradition as written between c. Later traditions on Sodom's sin, such as Testaments of the Twelve Patriarchs , considered it to be an illicit form of heterosexual intercourse.
The account of the friendship between David and Jonathan in the Books of Samuel has been interpreted by traditional and mainstream Christians as a relationship only of affectionate regard. Some sexual scholars have concluded, "There is nothing to show that such a relationship was sexual.
One relevant Bible passage on this issue is 1 Samuel Another relevant passage is 2 Samuel , where David says:. The story of Ruth and Naomi in the Book of Ruth is also occasionally interpreted by contemporary scholars as the story of a lesbian couple.
This passage has been debated by some 20th and 21st-century interpreters as to its relevance today and as to what it actually prohibits: although Christians of several denominations have historically maintained that this verse is a complete prohibition of all forms of homosexual activity,  some 20th and 21st-century authors contend the passage is not a blanket condemnation of homosexual acts, suggesting, among other interpretations, that the passage condemned heterosexuals who experimented with homosexual activity   or that Paul's condemnation was relative to his own culture, in which homosexuality was not understood as an orientation and in which being penetrated was seen as shameful.
In the context of the broader immorality of his audience, Paul the Apostle wrote in the First Epistle to the Corinthians , chapter 6 verses ,. Malakoi is a common Greek word meaning, of things subject to touch, "soft" used in Matthew and Luke to describe a garment ; of things not subject to touch, "gentle"; and, of persons or modes of life, a number of meanings that include " pathic ".
Bishop Gene Robinson says the early church seemed to have understood it as a person with a "soft" or weak morality; later, it would come to denote and be translated as those who engage in masturbation, or "those who abuse themselves"; all that is factually known about the word is that it means "soft".
In a passage dealing with sexual misconduct, John speaks of arsenokoitia as active or passive and says that "many men even commit the sin of arsenokoitia with their wives". Greenberg, who declares usage of the term arsenokoites by writers such as Aristides of Athens and Eusebius, and in the Sibylline Oracles , to be "consistent with a homosexual meaning". According to the same work, ordination is not to be conferred on someone who as a boy has been the victim of anal intercourse, but this is not the case if the semen was ejaculated between his thighs canon These canons are included, with commentary, in the Pedalion , the most widely used collection of canons of the Greek Orthodox Church ,  an English translation of which was produced by Denver Cummings and published by the Orthodox Christian Educational Society in under the title, The Rudder.
Some scholars consider that the term was not used to refer to a homosexual orientation, but argue that it referred instead to sexual activity. Other scholars have interpreted arsenokoitai and malakoi another word that appears in 1 Corinthians as referring to weakness and effeminacy or to the practice of exploitative pederasty.
Robert Gagnon, an associate professor of New Testament studies, argues that Jesus's back-to-back references to Genesis 1 and Genesis 2 show that he "presupposed a two-sex requirement for marriage". In Matthew —13 and Luke —10, Jesus heals a centurion's servant who is dying. Helminiak writes that the Greek word pais , used in this account, was sometimes given a sexual meaning. In her detailed study of the episode in Matthew and Luke, Wendy Cotter dismisses as very unlikely the idea that the use of the Greek word "pais" indicated a sexual relationship between the centurion and the young slave.
Matthew's account has parallels in Luke —10 and John — There are major differences between John's account and those of the two synoptic writers, but such differences exist also between the two synoptic accounts, with next to nothing of the details in Luke —6 being present also in Matthew. Evans states that the word pais used by Matthew may be that used in the hypothetical source known as Q used by both Matthew and Luke and, since it can mean either son or slave, it became doulos slave in Luke and huios son in John.
Theodore W. Jennings Jr. Saddington writes that while he does not exclude the possibility, the evidence the two put forward supports "neither of these interpretations",  with Stephen Voorwinde saying of their view that "the argument on which this understanding is based has already been soundly refuted in the scholarly literature"  and Wendy Cotter saying that they fail to take account of Jewish condemnation of pederasty.
In Matthew , Jesus speaks of eunuchs who were born as such, eunuchs who were made so by others, and eunuchs who choose to live as such for the kingdom of heaven. The Ethiopian eunuch, an early gentile convert described in Acts 8, has been interpreted by some commentators as an early gay Christian, based on the fact that the word "eunuch" in the Bible was not always used literally, as in Matthew From Wikipedia, the free encyclopedia.
This article's lead section may not adequately summarize its contents. Relevant discussion may be found on the talk page. To comply with Wikipedia's lead section guidelines , please consider modifying the lead to provide an accessible overview of the article's key points in such a way that it can stand on its own as a concise version of the article.
October Canons and books. Tanakh Torah Nevi'im Ketuvim. Christian biblical canons. Deuterocanon Antilegomena. Authorship and development. Authorship Dating Hebrew canon. Pauline epistles Petrine epistles. Translations and manuscripts. Biblical studies. Hermeneutics Pesher Midrash Pardes. Allegorical interpretation Literalism. Gnostic Islamic Qur'anic. Inerrancy Infallibility. Main article: Homosexuality in the Hebrew Bible. Main article: Leviticus See also: Abomination Bible.
Main article: Sodom and Gomorrah. Main article: Homosexuality in the New Testament. Overview articles. Christianity and sexual orientation Christianity and homosexuality Christianity and transgender people History of Christianity and homosexuality The Bible and homosexuality Queer theology LGBT-affirming churches Blessing of same-sex unions. Denominational positions on homosexuality. LGBT Christian clergy. The neutrality of this section is disputed. Please do not remove this message until conditions to do so are met.
May Learn how and when to remove this template message. Main article: Ethiopian eunuch. Bible Gateway provides 42 other English translations of the verse. New York, Boston: Twelve. Hachette Book Group. Retrieved 5 May The Hebrew Bible only prohibits this practice for men. This is clearly seen by contrasting these verses with Lev. More recent interpretations focus on its context as part of the Holiness Code , a code of purity meant to distinguish the behavior of Israelites from the Canaanites.
Siker, Jeffrey S. Homosexuality and Religion. Other theologians say it's much more complicated. Genesis The story of Sodom and Gomorrah. This has been held up as a cautionary tale about the sinfulness of homosexuality.
However, many scholars point to Ekezial as indicating that the cities were destroyed by God for not helping the poor and needy. Some also say the sinful sex occurring in Sodom and Gomorrah was rape, which means it doesn't apply to teachings on consensual same-sex relationships. The Book of Leviticus in the Old Testament has two references condemning homosexuality: "Do not lie with a man as one lies with a woman; that is detestable" Leviticus and "If a man lies with a man as one lies with woman, both of them have done what is detestable.
They must be put to death; their blood will be on their own heads" Leviticus For instance, Leviticus bans tattoos, pork and shellfish, offers the proper rules for selling a slave and says a "foreigner residing among you must be treated as your native-born. Leviticus also advocates the death penalty for adultery. Paul writes in Corinthians: "Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God? In Timothy, Paul writes: "The law is for people who are sexually immoral, or who practice homosexuality, or are slave traders, liars, promise breakers, or who do anything else that contradicts the wholesome teaching.
However, in both passages, there is debate about the terms now translated as referring to gays. Even assuming that Paul is referring to homosexuality in these passages, there is dispute about exactly what he's condemning and why.